Hjem Hus Fugle-idiomer Forklaret

Fugle-idiomer Forklaret

Video 44 Norske idiomer 20 Har man sagt A, må man si B! (September 2024)

Video 44 Norske idiomer 20 Har man sagt A, må man si B! (September 2024)
Anonim

Du vil være stolt som en påfugl med disse smukke fjer! . Foto © Arneliese / Flickr / CC by-SA 2. 0

Fugle er en del af hvert sprog, og der er mange farverige og kreative fugle-idiomer, der almindeligvis anvendes og populært anerkendes af birders og ikke-birders. Forståelse af fugle-idiomer kan hjælpe fuglefolk med at sætte pris på, hvor meget fugle er en del af forskellige kulturer, og hvilke forskellige fuglehenvisninger kan betyde i forskellige sammenhænge. Men hvor mange fugle-idiomer rent faktisk vedrører de fugle, de nævner?

Mange fuglefolk er overrasket over at lære, hvordan præcise fugl-idiomer kan være.

Hvad er en idiom?

Et idiom er et figurativt udtryk, der beskriver en situation på en kreativ eller farverig måde, snarere end med bogstavelige, tørre faktuelle beskrivelser. Idiomer er ofte fængsomme sætninger, der nemt kan huskes og forstås, og de kan bruges i forskellige sammenhænge afhængigt af tonetone eller den situation, de beskriver. Der er mange fuglrelaterede idiomer på forskellige sprog, og at studere disse idiomer kan hjælpe fuglefolkene med at lære endnu mere om fuglene, hvilke udtryksreferencer der er.

Top 20 Bird Idioms

Der er snesevis af fugle-idiomer. At lære om fuglene bag idiomerne kan hjælpe fuglefolk med at vide mere om ikke kun fuglene, men om hvordan alle fugle er en del af kulturelle udtryk og fælles sprog.

  1. Som en Duck til Vand
    Betydning : Naturlig og nem, uden brug af instruktion.
    Fuglene : Precocial ænder og gæs kan svømme inden for klækningstider selv uden omfattende instruktion eller forældrenes vejledning - de ved bare naturligvis, hvordan man svømmer med lethed.
  1. Gratis som en fugl
    Betydning : Nem frihed eller flugt uden forstyrrelser.
    Fuglene : Fordi fugle kan flyve, er de ofte symboler på frihed med deres evne til hurtigt og nemt at flygte fra problemer eller komplikationer.
  2. En Albatross rundt om halsen
    Betydning : En tung byrde eller vanskelig hindring.
    Fuglene : Albatrosser er store, formidable fugle, kan være vanskelige at identificere og er ofte nemese fugle for mange birders.
  3. Død som en Dodo
    Betydning : Uddødt.
    Fuglene : Dodo er uddødt, og der er ikke meget kendt om denne fugl, selvom den ofte betegnes som en klodset, idiotisk fugl, der gør dets udryddelse uundgåelig.
  4. Graceful som en svane
    Betydning : Elegant, smuk og sofistikeret.
    Fuglene : Svaner er ofte symboler på romantik og skønhed på grund af deres hvide fjerdragt og de smukke kurver af deres lange nakke.
  5. Stolt som en påfugl
    Betydning : Arrogant, forgæves eller stolthed.
    Fuglene : Påfuglens forbløffende hale (faktisk dens øvre kappe) ses som et symbol på stolthed eller viser sig, ligesom fuglen bruger halen til retten til en potentiel kompis.
  6. Så skarp som høns tænder
    Betydning : Begrænset eller ikke-eksisterende.
    Fuglene : Hens - ligesom alle fugle - har ikke tænder, så dette idiom beskriver knaphed. Fugle behøver imidlertid ikke tænder, da deres regningsformer er tilpasset forskellige fødevarer og foraging stilarter.
  7. Som Crow Crows
    Betydning : En lige linje, den mest direkte rute.
    Fuglene : Fugle er ikke afhængige af veje eller etablerede ruter, og i stedet kan flyve direkte til deres destination, let svæve over forhindringer.
  8. Fuglfuglfugle sammen
    Betydning : En fælles gruppe af lignende medlemmer.
    Fuglene : Mange fugle er gregariske og samles i flokke, selv om flokkeene ikke altid er en enkelt type fugle, og blandede flokke er almindelige.
  9. Eagle Eye
    Betydning : Vågent, har øje syn.
    Fuglene : Fugle har overlegne sanser, især syn, og de øverste rovdyr som raptorer har enestående syn, spottende bytte fra utrolige afstande.
  10. Den tidlige fugl fanger ormen
    Betydning : Fordelene ved at undgå udsættelse og få belønninger for at være først.
    Fuglene : Mange fugle foder tidligt på dagen og er mere tilbøjelige til at finde mad før andre fugle fodrer.
  11. Spis som en fugl
    Betydning : At spise let eller være en kræsen æder.
    Fuglene : Mens fugle ikke spiser let - de bruger meget af hver dag foraging - de kan være kræsne og sortere gennem blandet fuglefrø for at finde de små ting, de vil have.
  12. Feather Your Nest
    Betydning : At dække økonomisk gevinst eller indsamle favoriserer fra andre.
    Fuglene : Fugle fuger ofte deres egentlige reden med blødt materiale til at dæmpe deres æg og unge kyllinger og forbedre overlevelsesgraden blandt afkom.
  13. Night Owl
    Betydning : En, der er mere aktiv eller produktiv om natten.
    Fuglene : Der er mange natlige fugle, der er meget aktive efter mørke, og mange andre fugle er crepuskulære, der er mest aktive ved skumring og daggry.
  14. Ugly Duckling
    Betydning : En, der er unattractive eller ude af sted, selvom hvem bliver mere smuk eller ønskelig, når de modnes.
    Fuglene : Mange babyfugle er ikke attraktive, før de udvikler fjer, men de vil efterhånden blive enestående fjerdragt.
  15. Tag en person under din fløj
    Betydning : At tilbyde beskyttende vejledning eller vejledning.
    Fuglene : Unge fugle er afhængige af deres forældres beskyttelse og vejledning, som ofte inkluderer husly under forældrefuglens vinger for at forblive skjult eller til temperaturkontrol.
  16. Ligesom vand ud af en andens ryg
    Betydning : At let shrug off, shed eller ignorere.
    Fuglene : Vandfugle gør stor brug af deres uropygial kirtel, når de præner, belægning af deres fjer med vandtætningsolie, der holder deres fjerdedel beskyttet selv under vandet.
  17. Skinny as a Rail
    Betydning : Meget slank eller tynd.
    Fuglene : Mange skinner har fleksible kroppe og kan glide mellem tæt pakket ri eller græs uden at forstyrre løvet. Dette er ideel camouflage og giver indtryk af, at fuglene er meget tynde.
  18. Glad som en Lark
    Betydning : Munter og glad.
    Fuglene : Larks har meget melodiske sange med muntre toner og glade melodier, og de er ofte kulturelle symboler af glæde, lykke eller munterhed.
  19. Skør som en Loon
    Betydning : Sindssyg eller nudeløs.
    Fuglene : Mange loons har mærkelige, spøgende opkald, der kan ligne skøre eller forstyrrede latter, særprægede vokaliseringer, der kan hjælpe med at identificere loons nemt.

Der er mange flere fugle-idiomer og beskrivende sætninger, der indeholder fuglebilleder, og de er mange populære sprogtyper på mange måder. Der er mange forskellige måder at fortolke fugl-idiomer på, men hver enkelt kan være en sjov del af birderens ordforråd.